POTREBNA DOKUMENTACIJA ZA DOBIJANJE FRANCUSKE VIZE
Najljubaznije Vas molimo da nam dostavljate kompletnu dokumentaciju i novac za vizu (35 eur po pasošu)

 

DOKUMENTA KOJA TREBA PODNETI ZA SVE VRSTE KRAĆEG BORAVKA

*        Pravilno popunjen obrazac za vizu sa naznačenim datumom, potpisom i kontakt telefonom podnosioca zahteva

*                    2 fotografije skorijeg datuma

*                    Fotokopija strane pasoša sa ličnim podacima  i do sada odobrenim Šengen vizama

*                    Pasoš koji važi najmanje 3 meseca po isteku važenja vize

*                    Zdravstveno osiguranje, koje mora da važi u svim zemljama  članicama Šengen

            sporazuma  (prilaže se tek po usmenom obaveštenju o dobijenoj vizi)

*        Zdravstvena knjižica – fotokopija i original na uvid

*        Radna knjižica – fotokipija i original na uvid

*        Potvrda o zaposlenju – isipisana i overena na memorandumu firme sa naznačenim radnim mestom, visinom plate, i vremenu korišćenja godišnjeg odmora
prevedeno na francuski ili engleski jezik

*        Za privatnike i lica koja su zaposlena kod privatnika – fotokopija obrazaca M1 i M2 i original na uvid

*        Potvrda iz banke o podignutim devizama (minimum 500 € po osobi za jednu smenu) ili fotokopija kreditne kartice koja se može koristiti u inostranstvu

 

DODATNA DOKUMENTACIJA

ZA VLASNIKE FIRMI/PREDUZEĆA

*        Fotokopija registracije firme, sa prevedenom prvo stranom i delatnostima kojima se firma bavi (original na uvid i fotokopija)

*        Izvod iz agencije za privredne registre da firma nije pod stečejem ili u postupku likvidacije i da radi – fotokopija i original na uvid i
prevedeno na francuski ili engleski

*        Izvod iz poreskog da je plaćen porez za poslednji kvartal – fotokopija, original na uvid  prevedeno na francuski ili engleski jezik

 

ZA MALOLETNA LICA

*        Izvod iz matične knjige rođenih na međunarodnom obrascu ili na latinici – original i fotokopija (ukoliko je obrazac na ćirilici potrebna
je prevod na francuski ili engleski jezik)

*        Saglasnost oba roditelja da dete može da putuje u inostranstvo i sa kim (ime, prezime i broj pasoša), kao i da oni snose troškove putovanja i boravka
overeno u opštini ili sudu, prevedeno na francuski ili engleski jezik. Ukoliko se o maloletnom licu brine samo jedan rodetilj dostaviti umrlicu ili
rešenje o starateljstvu sa prevodom.

*        Ukoliko dete putuje sa jednim roditeljom dostaviti overenu saglasnost drugog roditelja prevedenu na francuski ili engleski jezik.

 

ZA UČENIKE I STUDENTE

*        Potvrda iz škole ili Fakulteta o redovnom pohađanju nastave prevedeno na francuski ili engleski jezik

*        Fotokopija i original đačke knjižice ili indeksa, gde se vidi poslednji overeni semestar i položeni ispiti

*        Za studente saglasnost roditelja da snose troškove putovanja i boravka – overena i prevedena na francuski ili engleski jezik.

 

ZA PENZIONERE

*        Rešenje o penzionisanju fotokopija i prevedeno na francuski ili engleski jezik.

*        Poslednji ček od penzije i fotokopija

 

ZA SOPSTVENI PREVOZ

*        Saobraćajna dozvola – fotokopija za sve putnike

*        Međunarodna vozačka dozvola – original i fotokopija za sve putnike u vozilu

*        Zeleni karton – original i fotokopija za sve putnike u vozilu

*        Međunarodno ovlašćenje za vozilo ukoliko vlasnik vozila ne putuje – original i fotokopija za sve putnike u vozilu

*        Putnici koji imaju važeću vizu prilažu fotokopiju pasoša.

 

NAPOMENA: Spisak dokumenata nije definitivan. Odeljenje za vize može da zatraži dodatna dokumenta.Kopletna dokumentacija ne znači dobijanje vize. O tome odlučuju francuske vlasti

i partneri šengenskog sporazuma.

Deca do 7 godina starosti ne plaćaju vizu.

Ukoliko su deca na pasošu roditelja i za njih se popunjava formular.

 

*        Molimo Vas da nam dostavite imena roditelja, kao i devojačko prezime za udate.


<< početna stranica